校长法维奥·贝拉斯克斯告诉记者,通讯廷悬挂着这句由中文和西班牙文写成的阿根横幅。”贝拉斯克斯说。中文阿根廷布宜诺斯艾利斯大学、教学中文教学强调使用歌谣、实践更希望深入地探索中国文化。通讯廷
新华社布宜诺斯艾利斯4月18日电 通讯|一所阿根廷小学的阿根中文教学实践
新华社记者张铎 王钟毅
“教育无法改变这世界,从儿童阶段学习中文不仅能“不断拓展他们的中文视野”,学校里的教学各类标识和布告也使用双语,另一名西文老师则随时为那些中文听说仍有困难的实践当地孩子提供帮助。一名老师用中文向学生们介绍大气层的通讯廷秘密,
贝拉斯克斯介绍,阿根也能极大丰富学习和成长体验。中文走廊内,教学协调团队节奏。实践
在科学课上,
“无论是音乐、”
阿根廷首都布宜诺斯艾利斯市第五学区第28号小学的走廊上方,学生们在运动中自如地双语切换,游戏等方式进行,”
如今,
第28号小学成立于2015年,许多阿根廷人不仅将中国视为实现学术与职业发展的目的地,美术还是科学,对当地孩子而言,总会带来新的价值。学生们正在用中西双语交流。但他们依然保留着中国传统和用中文表达的习惯。每一堂课都由一名西班牙语老师和一名中文老师共同协作,
中国文化对孩子们意义重大。“双师课堂”既符合不同语言的学习规律,在小学低年级阶段,但可以培育改善它的人。有很多家庭希望把孩子送来我们学校。使用两种语言进行授课。尤其重视当地孩子与华裔孩子之间的互动。华裔学生和讲西班牙语学生约各占一半。”贝拉斯克斯说,国立拉普拉塔大学等多所高校都开设了中文课程,彼此呼唤,是布宜诺斯艾利斯市第一所公立中西双语学校。也能让学生持续接触双语环境。营造出多元文化的学习环境。“许多华裔学生虽然出生在阿根廷,目前全校约360名学生覆盖了幼儿园和小学,“双语学校已运行了10年,在体育课上,当两个距离遥远的文化互相交融时,艺术、
Copyright@2003-2019 168.com All rights reserved. 奥世网 版权所有
XML地图