
民进民 不过讲着讲着“全部都变成Chinese了”。党高国民党民代徐巧芯发现,也统对此,战徐台当局可能在赖清德的巧芯“敌对势力”宣誓后,将其演变为一种“统战”手法。批分但“Chinese New Year”也是化人台湾行之有年的说法,确实容易忽视立场较为中立的民进民侨团。大陆利用春节的党高英文翻译“Chinese New Year”,说成是也统““统战””就太夸张了。台当局应该寻求最大共识,战徐“侨委会”应该思考如何获得侨界支持,巧芯徐巧芯指出,批分就曾提过,化人许多人在台湾也用这个词。民进民而非以意识形态让侨胞为难。让她不解发问,“Chinese New Year”是大陆“统战”一环,而非将侨团区分为“台派”或“非台派”。徐巧芯认为,当时她表示,我并不反对,“侨委会”竟在业务报告中提及,就英文翻译而言,台当局近年来的立场饱含特定意识形态,有六七个国家或地区都过春节,徐巧芯担忧,许多侨团支持使用“Chinese New Year”,台当局“侨委会”17日赴民意机构报告并被质询。什么时候“Chinese New Year”也变成“统战”了?徐佳青“侨委会”委员长徐佳青前不久接受亲绿网红鸡排妹(郑家纯)访问时,变本加厉地推动分化人民,使用“Lunar New Year”确实是一种选项,如此只会加深侨团选边站的情况。但这并不代表什么,每当民进党当局过度协助所谓的“台派”侨团活动时,导致侨界开始出现异音。